Эльвира Сариева не смогла перевести четверостишие из эпоса «Манас»

Депутат Садык Шер-Нияз решил проверить уровень знания кыргызского языка министра образования и науки Эльвиры Сариевой.
На заседании Жогорку Кенеша он продекламировал несколько строк из эпоса «Манас»:

"Коломсокко кол салып,
Колуна тартып ок алып,
Киричине чалганча,
Коюп Манас кеткени"


Шер-Нияз попросил Сариеву объяснить смысл этих строк. Но министр образования не смогла исполнить просьбу нардепа.
«Если министр образования не может сказать, что значат эти слова, то что уж говорить об обществе в целом? Сегодня наше общество не знает, что такое эпос «Манас», кто такой Чингиз Айтматов. Мы не обращаем внимания на кыргызский язык. На примере этих четырех строк виден наш уровень. Мы не можем понять те строки, которые нам оставили предки. У нас нет ничего, кроме языка и культуры, экономикой мы похвастаться не можем!» – возмутился депутат.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: